{"id":2065,"date":"2020-08-20T12:46:45","date_gmt":"2020-08-20T07:16:45","guid":{"rendered":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/?p=2065"},"modified":"2020-08-20T12:46:45","modified_gmt":"2020-08-20T07:16:45","slug":"aru-meaning-in-english-5","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/aru-meaning-in-english-5\/","title":{"rendered":"aru meaning in english"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"color: #000000;\">[Tel.] v. n. To teem with, be full of\u00a0<\/span>nindu<span style=\"color: #000000;\">; to be or\u00a0<\/span><i style=\"color: #000000;\">have<\/i><span style=\"color: #000000;\">.\u00a0<\/span>somparina<span style=\"color: #000000;\">\u00a0beautiful.\u00a0<\/span>imparina<span style=\"color: #000000;\">\u00a0delightful.\u00a0<\/span>nindaruganunnadi<span style=\"color: #000000;\">\u00a0it is full.\u00a0<\/span>alararu<span style=\"color: #000000;\">\u00a0blooming.\u00a0<\/span>cennarina<span style=\"color: #000000;\">\u00a0lovely.\u00a0<\/span>polparina<span style=\"color: #000000;\">\u00a0charming (compare the affix\u00a0<\/span>ari<span style=\"color: #000000;\">\u00a0as\u00a0<\/span>nerpari, sompari<span style=\"color: #000000;\">, &amp;c.)\u00a0<\/span>gojaru<span style=\"color: #000000;\">\u00a0to trouble.\u00a0<\/span>somparu<span style=\"color: #000000;\">\u00a0to bloom, to be pretty. In such phrases as\u00a0<\/span>nuraru veyyaru<span style=\"color: #000000;\">\u00a0the word\u00a0<\/span>aru<span style=\"color: #000000;\">\u00a0is not the numeral\u00a0<\/span><i style=\"color: #000000;\">six<\/i><span style=\"color: #000000;\">, but is a form of\u00a0<\/span>aru<span style=\"color: #000000;\">\u00a0to be full; so\u00a0<\/span>veyyaru<span style=\"color: #000000;\">\u00a0means full thousand and\u00a0<\/span>nuraru<span style=\"color: #000000;\">\u00a0full a hundred.\u00a0<\/span>nurarumuddulu<span style=\"color: #000000;\">\u00a0a full hundred kisses.\u00a0<\/span>cetularanga<span style=\"color: #000000;\">\u00a0<\/span>sivuni pujimpadeni<span style=\"color: #000000;\">\u00a0if he sacrifice not to Siva\u00a0<\/span>with his own hands.\u00a0cetulara rukalu cellistini\u00a0I paid the money with my own hands.\u00a0pani arumudu ayinadi\u00a0the work is all in confusion, at sixes and sevens.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[Tel.] v. n. To teem with, be full of\u00a0nindu; to be or\u00a0have.\u00a0somparina\u00a0beautiful.\u00a0imparina\u00a0delightful.\u00a0nindaruganunnadi\u00a0it is full.\u00a0alararu\u00a0blooming.\u00a0cennarina\u00a0lovely.\u00a0polparina\u00a0charming (compare the affix\u00a0ari\u00a0as\u00a0nerpari, sompari, &amp;c.)\u00a0gojaru\u00a0to trouble.\u00a0somparu\u00a0to bloom, to be pretty. In such phrases as\u00a0nuraru veyyaru\u00a0the word\u00a0aru\u00a0is not the numeral\u00a0six, but is a form of\u00a0aru\u00a0to be full; so\u00a0veyyaru\u00a0means full thousand and\u00a0nuraru\u00a0full a hundred.\u00a0nurarumuddulu\u00a0a full hundred kisses.\u00a0cetularanga\u00a0sivuni pujimpadeni\u00a0if he sacrifice not to Siva\u00a0with&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3],"tags":[2528,2529],"class_list":["post-2065","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-a-words","tag-aru-english-meaning","tag-telugu-word-aru-meaning"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2065","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2065"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2065\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2065"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2065"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2065"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}