{"id":15915,"date":"2020-10-19T14:42:27","date_gmt":"2020-10-19T09:12:27","guid":{"rendered":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/?p=15915"},"modified":"2020-10-19T14:42:27","modified_gmt":"2020-10-19T09:12:27","slug":"rayi-meaning-in-english","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/rayi-meaning-in-english\/","title":{"rendered":"rayi meaning in english"},"content":{"rendered":"<p>[Tel.] n. A stone, rock, sila. itikarayi a brick. rayirappa stone and rubbish. (here rappa is an anuk.) (Gen. rati. Instr. rata. Plu. rallu. ratikattubhumi stony soil. cittepurayi a lump of dross. uppurayi a crystal or bit of salt. uppurayivale nenu okakodukunu pettukonnanu I have one single son whom I have kept as a pet.uppurayivale okanni unnanu. I am left solitary. A proverb says calipanditikundalo rallu veyadamu to dissuade one from a good deed. See rati.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[Tel.] n. A stone, rock, sila. itikarayi a brick. rayirappa stone and rubbish. (here rappa is an anuk.) (Gen. rati. Instr. rata. Plu. rallu. ratikattubhumi stony soil. cittepurayi a lump of dross. uppurayi a crystal or bit of salt. uppurayivale nenu okakodukunu pettukonnanu I have one single son whom I have kept as a pet.uppurayivale&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[20],"tags":[28370,28371],"class_list":["post-15915","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-r-words","tag-rayi-meaning-in-english","tag-telugu-word-rayi-meaning"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15915","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15915"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15915\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15915"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15915"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15915"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}