{"id":15344,"date":"2020-10-17T13:49:28","date_gmt":"2020-10-17T08:19:28","guid":{"rendered":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/?p=15344"},"modified":"2020-10-17T13:49:28","modified_gmt":"2020-10-17T08:19:28","slug":"murcha-meaning-in-english","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/murcha-meaning-in-english\/","title":{"rendered":"murcha meaning in english"},"content":{"rendered":"<p>[Skt.] n. A swoon, fainting, an epileptic fit. somma, smrti tapputa, smarakamu tappadamu, <b>murcapovu<\/b> <i>murchha-povu<\/i>. v. n. To swoon.murcha telisinadi the swoon went off, he recovered his senses. <b>murchana<\/b> <i>murchhana<\/i>. n. Fainting, swooning. A cadence or dying fall in music. sangitamandu kramamugasvararohanavarohanamulu. HD. i. 865. <b>murcharogamu<\/b> <i>murchha-roga<\/i>. n. Fainting, a fit. smarakamutappu rogamu. <b>murchaludu<\/b> <i>murchhaludu<\/i>. n. One who is subject of fits, murcharogamu galavadu. <b>murchitudu<\/b> <i>murchhitudu<\/i>. n. One who has fainted, murchillinavadu. <b>murchillu<\/b> or <b>murchilu<\/b> <i>murchhillu<\/i>. v. n. To swoon or faint,smarakamutappu, sommasillu.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[Skt.] n. A swoon, fainting, an epileptic fit. somma, smrti tapputa, smarakamu tappadamu, murcapovu murchha-povu. v. n. To swoon.murcha telisinadi the swoon went off, he recovered his senses. murchana murchhana. n. Fainting, swooning. A cadence or dying fall in music. sangitamandu kramamugasvararohanavarohanamulu. HD. i. 865. murcharogamu murchha-roga. n. Fainting, a fit. smarakamutappu rogamu. murchaludu murchhaludu&#8230;.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[15],"tags":[27349,27350],"class_list":["post-15344","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-m-words","tag-murcha-english-meaning","tag-telugu-word-murcha-meaning"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15344","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15344"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15344\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15344"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15344"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15344"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}