{"id":13893,"date":"2020-10-14T13:29:42","date_gmt":"2020-10-14T07:59:42","guid":{"rendered":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/?p=13893"},"modified":"2020-10-14T13:29:42","modified_gmt":"2020-10-14T07:59:42","slug":"bisamumeaning-in-english","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/bisamumeaning-in-english\/","title":{"rendered":"bisamumeaning in english"},"content":{"rendered":"<p>[Skt.] n. Fibres, film, as of the water lily. mrnalamu, tamaratudu, tamaratige. &#8220;bisamularatanandaruberikirompi, ponanillavidalci mopuganamarci.&#8221; M. XIII. iii. 238. <b>bisakanthika<\/b> <i>bisa-kanthika<\/i>. n. A small crane or water bird. peddapentikokkera. <b>bisaprasunamu<\/b>, <b>bisaruhamu<\/b> or <b>bisajamu<\/b> <i>bisa-prasunamu<\/i>. n. The water lily: literally, that which has sprung from fibres. tamara, padmamu. <b>bisabhukti<\/b> <i>bisa-bhukti<\/i>. n. Lit: That which feeds on lotus films, i.e., a swan. Paidim. iv. 45. &#8220;pasuvula nalugidiraiduva basaruhalocanalu pendli peddala yajnan.&#8221; Swa. v. 67.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[Skt.] n. Fibres, film, as of the water lily. mrnalamu, tamaratudu, tamaratige. &#8220;bisamularatanandaruberikirompi, ponanillavidalci mopuganamarci.&#8221; M. XIII. iii. 238. bisakanthika bisa-kanthika. n. A small crane or water bird. peddapentikokkera. bisaprasunamu, bisaruhamu or bisajamu bisa-prasunamu. n. The water lily: literally, that which has sprung from fibres. tamara, padmamu. bisabhukti bisa-bhukti. n. Lit: That which feeds on&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[24775,24776],"class_list":["post-13893","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-b-words","tag-bisamuenglish-meaning","tag-telugu-word-bisamumeaning"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13893","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13893"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13893\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13893"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13893"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13893"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}