{"id":12987,"date":"2020-10-10T11:46:31","date_gmt":"2020-10-10T06:16:31","guid":{"rendered":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/?p=12987"},"modified":"2020-10-10T11:46:31","modified_gmt":"2020-10-10T06:16:31","slug":"pogu-meaning-in-english","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/pogu-meaning-in-english\/","title":{"rendered":"pogu meaning in english"},"content":{"rendered":"<p>[Tel.] n. A thread, a string. tantuvu, daramu. A heap, a crowd, an assembly. progu, kuppa, samuhamu. An ear-ring. purusa karnabharanamu. mukkupogu a nose-ring.kuttupogu a wire placed in the ear preparatory to an ear-ring. pogupoyu or pogutiyu to darn. <b>pogutradu<\/b> <i>pogu-tradu<\/i>. n. A kind of net composed of lines or cords laid by huntsman as a snare. &#8220;pandinacelakunaraha panntkulu corara, kunda ndelanicamarakhandambulu pogudrallu gattudurerukul.&#8221; Kalahas. iii. 11. <b>poguceyu<\/b> <i>pogu-cheyu<\/i>. v. a. To collect, to accumulate, to put together.<b>poguvaru<\/b> <i>pogu-varu<\/i>. (pogu+paru.) v. n. To surround with a cord. To surround, avarincu.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[Tel.] n. A thread, a string. tantuvu, daramu. A heap, a crowd, an assembly. progu, kuppa, samuhamu. An ear-ring. purusa karnabharanamu. mukkupogu a nose-ring.kuttupogu a wire placed in the ear preparatory to an ear-ring. pogupoyu or pogutiyu to darn. pogutradu pogu-tradu. n. A kind of net composed of lines or cords laid by huntsman as&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[23133,23134],"class_list":["post-12987","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-p-words","tag-pogu-english-meaning","tag-telugu-word-pogu-meaning"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12987","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12987"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12987\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12987"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12987"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12987"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}