{"id":12944,"date":"2020-10-10T11:17:19","date_gmt":"2020-10-10T05:47:19","guid":{"rendered":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/?p=12944"},"modified":"2020-10-10T11:17:19","modified_gmt":"2020-10-10T05:47:19","slug":"poralu-meaning-in-english","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/poralu-meaning-in-english\/","title":{"rendered":"poralu meaning in english"},"content":{"rendered":"<p>[Tel.] v. n. To roll over, to roll on the ground; to wallow. To be in excess, to over-flow. To continue, pravartillu.&#8221;yadudvahundu puspatalpambupai jeri poralucundu.&#8221; Pal. 233. &#8220;puraharudu munnu, sadhimpavaccina candamuna nedu, poralinakopamuna pongucunnadu.&#8221; To wish, long for, like, koru, icchincu.&#8221;susthirabhujasakti naidupadiseyaru dattinatakka matti kai, poralaradhi sudikamalabuddhi kalurika dakka.&#8221; A. ii. 39. ti mattikai, bhumikai, poralaru, abhilasimparu. To be crossed or covered, as a cow. avuporlinatarvata after the cow was crossed. mataporlavaddu do not break your word. a kallukunda porliporli unnadi the toddy pot is overflowing. <b>poralu<\/b>, <b>poralika<\/b>, <b>porlika<\/b> or <b>poralata<\/b> n. Rolling over or over flowing. poraludandamu a bow or salutation made while rolling on the ground. <b>poralupettu<\/b> Same as poralu. <b>porlukatta<\/b> <i>porlu-katta<\/i>. n. A bank or bund raised to prevent water from overflowing. <b>poralincu<\/b>, <b>porlincu<\/b>, <b>poralucu<\/b> or <b>poralcu<\/b> <i>poralintsu<\/i>. v. a. To roll. To turn over. mataporlincinadu he changed his statement or prevaricated<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[Tel.] v. n. To roll over, to roll on the ground; to wallow. To be in excess, to over-flow. To continue, pravartillu.&#8221;yadudvahundu puspatalpambupai jeri poralucundu.&#8221; Pal. 233. &#8220;puraharudu munnu, sadhimpavaccina candamuna nedu, poralinakopamuna pongucunnadu.&#8221; To wish, long for, like, koru, icchincu.&#8221;susthirabhujasakti naidupadiseyaru dattinatakka matti kai, poralaradhi sudikamalabuddhi kalurika dakka.&#8221; A. ii. 39. ti mattikai, bhumikai,&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[23055,23056],"class_list":["post-12944","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-p-words","tag-poralu-english-meaning","tag-telugu-word-poralu-meaning"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12944","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12944"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12944\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12944"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12944"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12944"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}