{"id":12627,"date":"2020-10-09T11:33:32","date_gmt":"2020-10-09T06:03:32","guid":{"rendered":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/?p=12627"},"modified":"2020-10-09T11:33:32","modified_gmt":"2020-10-09T06:03:32","slug":"pu-meaning-in-english-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/pu-meaning-in-english-2\/","title":{"rendered":"pu meaning in english"},"content":{"rendered":"<p>[Tel. for puvu.] n. A flower. puvvu. <b>pugutti<\/b> <i>pu-gutti<\/i>. n. A cluster of flowers, a nosegay. <b>pugomma<\/b> <i>pu-gomma<\/i>. n. A flowery branch. <b>pujepa<\/b> <i>pu-jepa<\/i>. n. A large fish with particoloured sides: called veral (viral.) in Tamil. <b>pudari<\/b> <i>pu-dari<\/i>. (puvu+tari.) n. Spring time. Lit: the flower season. vasantrtuvu, puspasamayamu. <b>pudene<\/b> or <b>pudeniya<\/b> <i>pudene<\/i>. n. Honey of flowers,makarandamu. <b>puniru<\/b> <i>pu-niru<\/i>. n. Essence, distilled water. avirinillu, himambuvu, panniru. <b>punuka<\/b> <i>pu-nuka<\/i>. n. Very fine grits of grain, mikkili sannanuka. <b>punune<\/b> <i>pu-nune<\/i>. n. The oil extracted from the Champaka flower, sampangi nune. <b>pubala<\/b> <i>pu-bale<\/i>. (pu+pala.) n. A bunch of flowers, as of an areca palm, &amp;c. <b>pubinde<\/b> <i>pu-binde<\/i>. n. A very tender fruit, with the flower still attached to it. <b>pubodi<\/b>,<b>puboni<\/b> or <b>puvvubodi<\/b> <i>pu-bodi<\/i>. n. A beautiful woman, lit: one of a flower-like form. <b>pureku<\/b> <i>pu-reku<\/i>. (puvu+reku.) n. The petal of a flower. puspadalamu. A jewel worn by women on head. &#8220;cerucukka cinnipureku paliyalumakarika patrabhangambulu.&#8221; Naish. vi. 56. <b>purekulu<\/b> <i>pu-rekulu<\/i>. n. A kind of grain.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[Tel. for puvu.] n. A flower. puvvu. pugutti pu-gutti. n. A cluster of flowers, a nosegay. pugomma pu-gomma. n. A flowery branch. pujepa pu-jepa. n. A large fish with particoloured sides: called veral (viral.) in Tamil. pudari pu-dari. (puvu+tari.) n. Spring time. Lit: the flower season. vasantrtuvu, puspasamayamu. pudene or pudeniya pudene. n. Honey of&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[22187,22188],"class_list":["post-12627","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-p-words","tag-pu-english-meaning","tag-telugu-word-pu-meaning"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12627","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12627"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12627\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12627"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12627"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12627"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}