{"id":12350,"date":"2020-10-08T12:24:38","date_gmt":"2020-10-08T06:54:38","guid":{"rendered":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/?p=12350"},"modified":"2020-10-08T12:24:38","modified_gmt":"2020-10-08T06:54:38","slug":"piccika-meaning-in-english","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/piccika-meaning-in-english\/","title":{"rendered":"piccika meaning in english"},"content":{"rendered":"<p>[Tel.] n. A sparrow. piccikakuntu, piccikuntu, piccukakuntu,leka, piccukuntu one who hops like a sparrow, i.e., a lame man; a cripple. anurudu, kallulenivadu; a beggar, biccamettuvadu. vedurupiccika, kondapiccika, cerukupiccika, urapiccuka, podapiccika, pedapiccuka are different species.<b>piccikagollu<\/b> <i>pichchika-gollu<\/i>. n. &#8220;Sparrow&#8217;s claws.&#8221; A sort of grain. H. iv. 156. <b>piccikaminu<\/b> <i>pichchika-minu<\/i> n. A flying fish, <i>Exocetus volitans<\/i>. <b>piccukakalu<\/b> <i>pitstsuka-kalu<\/i>. n. A kind of grass.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[Tel.] n. A sparrow. piccikakuntu, piccikuntu, piccukakuntu,leka, piccukuntu one who hops like a sparrow, i.e., a lame man; a cripple. anurudu, kallulenivadu; a beggar, biccamettuvadu. vedurupiccika, kondapiccika, cerukupiccika, urapiccuka, podapiccika, pedapiccuka are different species.piccikagollu pichchika-gollu. n. &#8220;Sparrow&#8217;s claws.&#8221; A sort of grain. H. iv. 156. piccikaminu pichchika-minu n. A flying fish, Exocetus volitans. piccukakalu pitstsuka-kalu&#8230;.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[21980,21981],"class_list":["post-12350","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-p-words","tag-piccika-english-meaning","tag-telugu-word-piccika-meaning"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12350","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12350"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12350\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12350"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12350"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12350"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}