{"id":12158,"date":"2020-10-07T14:34:40","date_gmt":"2020-10-07T09:04:40","guid":{"rendered":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/?p=12158"},"modified":"2020-10-07T14:34:40","modified_gmt":"2020-10-07T09:04:40","slug":"pata-meaning-in-english-3","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/pata-meaning-in-english-3\/","title":{"rendered":"pata meaning in english"},"content":{"rendered":"<p>[Tel.] adj. Old, decayed, worn out. bahudinamulanatidi. panupadina. patakaranamu the old clerk, i.e., the former one (not one who is aged.)patagurramu a horse that has been with the owner for a considerable time. adi patasangati that is an old story. n. A cloth, clothes, usually conjoined with the word, batta: thus,battapata clothing and raiment. An old cloth, jirnavastramu. <b>patagilu<\/b>, <b>patagillu<\/b>, <b>pratagilu<\/b> or <b>pratagillu<\/b> <i>patagilu<\/i>. v. n. To grow old. patrdiyagu. <b>patakapu<\/b> <i>pata-kapu<\/i>. n. An old resident. <b>patarikamu<\/b> <i>patarikamu<\/i>. n. Oldness. Experience.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[Tel.] adj. Old, decayed, worn out. bahudinamulanatidi. panupadina. patakaranamu the old clerk, i.e., the former one (not one who is aged.)patagurramu a horse that has been with the owner for a considerable time. adi patasangati that is an old story. n. A cloth, clothes, usually conjoined with the word, batta: thus,battapata clothing and raiment. An&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[20781,20782],"class_list":["post-12158","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-p-words","tag-pata-english-meaning","tag-telugu-word-pata-meaning"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12158","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12158"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12158\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12158"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12158"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12158"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}