{"id":11753,"date":"2020-10-06T12:50:11","date_gmt":"2020-10-06T07:20:11","guid":{"rendered":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/?p=11753"},"modified":"2020-10-06T12:50:11","modified_gmt":"2020-10-06T07:20:11","slug":"padaru-meaning-in-english","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/padaru-meaning-in-english\/","title":{"rendered":"padaru meaning in english"},"content":{"rendered":"<p>v. n. To be over hasty, to be precipitate. atrapadu. To speak hastily, atramuto matladu. To get angry, kopincu. To shake, calincu. v. a. To find fault with, to blame. aksepincu. &#8220;adiyettulundenito, badarambani ledu naku padmabhavunimatadalampavalayu.&#8221; M. XII. iv. 399. n. Way, manner, vidhamu. A hasty word, tvaritapumata. paduru is also another form of paduguru ten persons. <b>padarulu<\/b> or <b>padurulu<\/b> <i>padarulu<\/i>. n. plu. Angry words, hasty words. kopavakkulu. &#8220;cattito cattipagulungagottitanadu, padarulakuninti balukukkaladarikuya.&#8221; S. iii. 237.padarucu, padurucu or padrucu to hasten; to hurry on; to cause to speak, hastily, padurajeyu.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. n. To be over hasty, to be precipitate. atrapadu. To speak hastily, atramuto matladu. To get angry, kopincu. To shake, calincu. v. a. To find fault with, to blame. aksepincu. &#8220;adiyettulundenito, badarambani ledu naku padmabhavunimatadalampavalayu.&#8221; M. XII. iv. 399. n. Way, manner, vidhamu. A hasty word, tvaritapumata. paduru is also another form of paduguru&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[20981,20982],"class_list":["post-11753","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-p-words","tag-padaru-english-meaning","tag-telugu-word-padaru-meaning"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11753","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11753"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11753\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11753"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11753"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11753"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}