{"id":1138,"date":"2020-08-16T17:07:02","date_gmt":"2020-08-16T11:37:02","guid":{"rendered":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/?p=1138"},"modified":"2020-08-16T17:07:02","modified_gmt":"2020-08-16T11:37:02","slug":"appalincu-meaning-in-english","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/appalincu-meaning-in-english\/","title":{"rendered":"appalincu meaning in english"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"color: #000000;\">[Tel.] v. a. To tap, touch, slap, strike gently with the open hand. To embrace, To smear, apply.\u00a0<\/span>tattu, caracu, antu, yettu, alinganamu<span style=\"color: #000000;\">\u00a0<\/span>cesikonu, carumu<span style=\"color: #000000;\">. &#8220;<\/span>cappudesagatoka nappalinci<span style=\"color: #000000;\">&#8221; A iii. 27. &#8220;<\/span>dehamunakunkumara sambappalinci<span style=\"color: #000000;\">&#8221; P. iv. 419. To try.\u00a0<\/span>yatnincu<span style=\"color: #000000;\">. To cover.\u00a0<\/span>kappu<span style=\"color: #000000;\">. &#8220;<\/span>lenagavujoltuka reppalanappalincucun<span style=\"color: #000000;\">.&#8221; Swa. v. To take.\u00a0<\/span>grahincu<span style=\"color: #000000;\">. &#8220;<\/span>pandulanappalimpaga<span style=\"color: #000000;\">&#8221;\u00a0<\/span>nai<span style=\"color: #000000;\">. 6.\u00a0<\/span>a<span style=\"color: #000000;\">. To wipe as tears\u00a0<\/span>addu, tuducu<span style=\"color: #000000;\">. To touch.\u00a0<\/span>sprsancurlilu<span style=\"color: #000000;\">.\u00a0<\/span><b style=\"color: #000000;\">appalinta<\/b><span style=\"color: #000000;\">\u00a0<\/span><i style=\"color: #000000;\">appalinta<\/i><span style=\"color: #000000;\">. [Tel.] n. Striking gently with the hand.\u00a0<\/span>caraputa<span style=\"color: #000000;\">.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[Tel.] v. a. To tap, touch, slap, strike gently with the open hand. To embrace, To smear, apply.\u00a0tattu, caracu, antu, yettu, alinganamu\u00a0cesikonu, carumu. &#8220;cappudesagatoka nappalinci&#8221; A iii. 27. &#8220;dehamunakunkumara sambappalinci&#8221; P. iv. 419. To try.\u00a0yatnincu. To cover.\u00a0kappu. &#8220;lenagavujoltuka reppalanappalincucun.&#8221; Swa. v. To take.\u00a0grahincu. &#8220;pandulanappalimpaga&#8221;\u00a0nai. 6.\u00a0a. To wipe as tears\u00a0addu, tuducu. To touch.\u00a0sprsancurlilu.\u00a0appalinta\u00a0appalinta. [Tel.] n. Striking&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3],"tags":[2039,2040],"class_list":["post-1138","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-a-words","tag-appalincu-english-meaning","tag-telugu-word-appalincu-meaning"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1138","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1138"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1138\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1138"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1138"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nighantuvu.in\/teluguenglish\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1138"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}